2件目の依頼が来ました

先日初仕事をいただいた翻訳会社から、2件目の仕事の依頼をいただきました。

前回の案件や自分がこれまでに勉強してきた内容とは離れていましたが、
発明の概要自体は分かりやすく、納期的にも対応できそうだと判断し、引き受けさせていただくことにしました。

またしばらく、こちらの仕事を最優先にします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

ABOUT US
うずら
特許翻訳者(英→日) 得意分野:半導体(リソグラフィ、エッチング、CMP)、MEMS バイオセンサ、マイクロ流体デバイスなど、分野横断型の案件にも対応可能です。 文系出身・未経験から学習を開始、現在は会社員勤務と副業で特許翻訳に従事。 ★お仕事のご依頼等は、プロフィール下の「お問い合わせ」フォームより随時承っております。お気軽にご連絡ください。