文系・翻訳未経者が特許翻訳者をめざす記録
30歳からの進路選択
search
menu
その他
はじめまして
2024.06.29
今日からブログをはじめました。日々の学習記録を中心に投稿していきます。少しずつ有意義なものにしていきたいと思います。よろしくお願いいたします。
<
1
…
12
13
14
検索
検索
最近の投稿
トライアル月間
EUVリソグラフィパターニングプロセスとレジストに関する特許の対訳学習
ペリクル接着剤残留物の除去方法に関する特許の対訳学習
CMP後洗浄用組成物に関する特許明細書の対訳学習②
CMP後洗浄用組成物に関する特許明細書の対訳学習
最近のコメント
表示できるコメントはありません。
うずら
〈レバレッジ特許翻訳講座16期生〉 翻訳とは無関係の会社員生活を送っていたが、30歳になったのを機に「これが最後の進路選択のチャンス」と考え直し、文系出身・翻訳未経験から特許翻訳者への険しい道を進むことを決意。
カテゴリー
その他
学習記録
文学
未分類
特許明細書
リンク集
リンク集
レバレッジ特許翻訳講座
アーカイブ
2024年11月
2024年10月
2024年9月
2024年8月
2024年7月
2024年6月
2024年5月
2024年4月
検索:
CLOSE
CLOSE
アーカイブ
2024年11月
2024年10月
2024年9月
2024年8月
2024年7月
2024年6月
2024年5月
2024年4月
カテゴリー
その他
学習記録
文学
未分類
特許明細書
CLOSE