2件目の依頼が来ました

先日初仕事をいただいた翻訳会社から、2件目の仕事の依頼をいただきました。

前回の案件や自分がこれまでに勉強してきた内容とは離れていましたが、
発明の概要自体は分かりやすく、納期的にも対応できそうだと判断し、引き受けさせていただくことにしました。

またしばらく、こちらの仕事を最優先にします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

ABOUT US
うずら
〈レバレッジ特許翻訳講座16期生〉 翻訳とは無関係の会社員生活を送っていたが、30歳になったのを機に「これが最後の進路選択のチャンス」と考え直し、文系出身・翻訳未経験から特許翻訳者への険しい道を進むことを決意。